|
 |
| |
 |
[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-47] [след] [показать все]

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
В поэме в прозе "Сиддхарта" автор воплотил свое очарование Востоком, восточной философией...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
Роман ирландского писателя Брайена О'Нуаллайна (1910-1966)удивителен и непредсказуем как по форме, так и по содержанию...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
Это своеобразное апокалипсическое видение нашего обезумевшего мира, где в дегуманизированный, лишенный каких-либо ограничений секс вплетается бесстрастная техника...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
Тем, кто отчаянно хочет верить в любовь, Ричард Бах говорит: "Держись. Соберись с духом. Существует такая вещь, как родственная душа"...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
Персонажи романа - своеобразный паноптикум невероятных в своей нелепости личностей...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
На первый взгляд, герои романа «Мерфи» выглядят бездельниками и моральными уродами, хотя, в сущности, это обычные люди...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
«Переводчик с неизвестного» - так назовем Кассела Берга, используя его же слова. Имя и творчество писателя покрыты тайной...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
Душа человеческая - вместилище не только светлого и возвышенного. Есть в ней и мрачные закоулки, черные туннели, бесконечные таинственные лабиринты...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
Словно в состоянии глубокого сна пребывают герои романов, стихийно, не по своей воле участвуя в сдвигах, смещениях, изменениях мира...
|
|
|

подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
Когда римский патриций Маркус Мецентий Манилий прибывает в Иерусалим, то застает огромную толпу у трех крестов, возвышающихся над городом...
|
|
|
[1-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-47] [след] [показать все]
|
| |
|